Ты порядочный маньяк в хорошем смысле этого слова
Счастье мое. От тебя - только хороший смысл!
Once Upon a Time |
Вы пришли на ролевой проект по мотивам сериала "Однажды в сказке". Здесь вас ждет удивительный мир, полный загадок и приключений. Волшебство и вера в чудо - то, что нужно, чтобы стать счастливым. Здесь вы можете окунуться в мир, пронизанный магией. Модераторы: Paige Gardener, Henry Mills, Night Fury, Emias Dante, Leonora |
|
9.10.2015 • Открыт новый игровой раздел Skin Deep. 10.09.2015 • Сегодня нашей Сказке исполняется ТРИ года! Поздравляем всех, кто живет в ней и пишет ее! Вы самые лучшие! 01.09.2015 • Открыта сюжетная перекличка до 08.09! |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Once Upon a Time » Флуд » Флуд № 43 "Мансарда с розами"
Ты порядочный маньяк в хорошем смысле этого слова
Счастье мое. От тебя - только хороший смысл!
Пойду я спать
Night Fury
Доброй ночи. Пусть тебе приснится папа Бея.
Night Fury
Доброй ночи)
Всем доброго утра
Night Fury
Доброго!
И всех, кто празднует, со Светлым праздником!
Matt Jefferson
И тебя))
Night Fury
Я, кажется, не праздную. Ну, у меня есть десяток сырых куриных яиц. Только они, кажется, за антураж не прокатят.
Matt Jefferson
почему не празднуешь?
Night Fury
А я все никак не могу разобраться со своими религиозными убеждениями.
Matt Jefferson
ааа, понятно, типа атеист )))
Night Fury
Скорее, если я верно понимаю этот термин, агностик.
Matt Jefferson
аа, это даже лучше подходит))
Alice Lidderdale
привет)
Night Fury
Добрррое утрречко! Или что там у нас *поглядывает на часы* Ёлки-иголки, уже день вовсю!
Ага, уже день))) Поехала я в город
День добрый всем. Ну до чего ж на улице уныло...
Alice Lidderdale
Котенок мой. Спишь вечно до обеда, потом после обеда, а потом еще и ночью.
Cordelia Mathews
Че эт, у вас и на Пасху не потеплело? Нарушают!
Вот! Это так сказать, мой последний прикол)
Ооо..
А вот это вот на голове - это что?
Matt Jefferson
Еще как нарушают. Холодно и пасмурно( Так что нонче я тоже спала до обеда...
Cordelia Mathews
И ты спящая красавица. Спящий цветник прямо.
Matt Jefferson
*мрачно* Это потому, что цветы нельзя растить в таких условиях.
Cordelia Mathews
Эээй! Я на это не подписывался! Я не умею вообще цветы растить!
Котенок мой. Спишь вечно до обеда, потом после обеда, а потом еще и ночью.
Я плохо спала ночью..( А теперь бег аю как турбовеник)
я вернулась
Эээй! Я на это не подписывался! Я не умею вообще цветы растить!
Ну я тебе и не предлагаю меня растить. Я вообще, абстрактно)
Вечера всем! Праздники почти подходят к концу, это грустно, но ничего не поделаешь. Где моя Эмма? *полна энтузиазма снимать заклятие *
На улице, кажется, лето окончилось(((.
*Выполз на минутку на балкон* Внезапно. Час назад была страшная жара.
Matt Jefferson
Вот я выбралась погулять с надеждой попрыгать на батуте, а там так холодно, что мы до батута просто не дошли, а завернули назад. Обидно(((.
Вы здесь » Once Upon a Time » Флуд » Флуд № 43 "Мансарда с розами"