Matt Jefferson
А у меня - как у мертвого сверчка
Alexandra Frost
Привет)
Once Upon a Time |
Вы пришли на ролевой проект по мотивам сериала "Однажды в сказке". Здесь вас ждет удивительный мир, полный загадок и приключений. Волшебство и вера в чудо - то, что нужно, чтобы стать счастливым. Здесь вы можете окунуться в мир, пронизанный магией. Модераторы: Paige Gardener, Henry Mills, Night Fury, Emias Dante, Leonora |
|
9.10.2015 • Открыт новый игровой раздел Skin Deep. 10.09.2015 • Сегодня нашей Сказке исполняется ТРИ года! Поздравляем всех, кто живет в ней и пишет ее! Вы самые лучшие! 01.09.2015 • Открыта сюжетная перекличка до 08.09! |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Once Upon a Time » Флуд » Флуд №69 "Бутылка Сайруса"
Matt Jefferson
А у меня - как у мертвого сверчка
Alexandra Frost
Привет)
Matt Jefferson
Выпей чаю)
Robyn Enders
Привеет!
Alexandra Frost
Как поживаешь? В городе все спокойно?
Robyn Enders
Работа-дом-работа-сон.
В Багдаде все спокойно)
А у меня - как у мертвого сверчка
Давай играть в город сверчков? Я буду тебя хоронить. ))
Выпей чаю)
Хорошая мысль. ))
С козинаками. ))
Блин, "цитировать" всегда было предпоследней ссылкой? Или я отвык от форума?
вечерочка
Matt Jefferson
Козинаки! Дразниться не хорошо!
Peter Pan
Салют! Как дела в Неверленде?
Alexandra Frost
Я тоже хочу! Но их нету. А магазин уже того.
Peter Pan
Ночи доброй!
Alexandra Frost
Не надо о Багдаде, я и так в печали
Давай играть в город сверчков? Я буду тебя хоронить. ))
Давайте. Посадите елку на моей могиле
Блин, "цитировать" всегда было предпоследней ссылкой? Или я отвык от форума?
Вроде да. У меня иногда пропадает "Пожаловаться"
Peter Pan
Здрасте)
Давайте. Посадите елку на моей могиле
*Сажает елку и водит вокруг нее хоровод*
Вроде да. У меня иногда пропадает "Пожаловаться"
Вот и у меня...
*Сажает елку и водит вокруг нее хоровод*
Хватает обхвата рук для хоровода?
Вот и у меня.
Мигрирующая кнопка)
Хватает обхвата рук для хоровода?
Я еще ноги взял. Твои. Тебе они все равно без надобности.
Мигрирующая кнопка)
Я еще ноги взял. Твои. Тебе они все равно без надобности.
Так надо было еще и руки прихватить. Они тоже без надобности
Robyn Enders
Мне ног хватило. Это же маленькая елочка. ))
Matt Jefferson
А ей не холодно?
Robyn Enders
Холодно, конечно. Но у нее миссия. Она терпит.
Matt Jefferson
Героическая елочка однако. Пойду попытаюсь поспать что ли.. Спокойной ночи
Robyn Enders
Иди. И не забудь два стакана: один с водой, другой пустой.
Доброй ночи.
Matt Jefferson
С водой мне не нужен. Только пустой. А после такого количества выпитого чая лучше два
Robyn Enders
Тогда бери два. )) Иди уже!
Салют! Как дела в Неверленде?
грустно : (
Ночи доброй!
как оно?)
Здрасте)
и тут как оно?))
грустно : (
Дождь и все умерли?
Генри нет, Динь страдает по капитану?
Дождь и все умерли?
Генри нет, Динь страдает по капитану?
точно так, как вы описываете
и дождь не заканчивается
Peter Pan
Значит, пора спать. Утро вечера...
Не, не поможет.
Matt Jefferson
пойдду добивать книжки по подготовке к экзаменам..
Peter Pan
Какой ты жестокий.
Хотя правильно. Добей, чтоб уже не мучались.
А я таки спать. Ибо доброй ночи. ))
Peter Pan
Какой ты жестокий.
Хотя правильно. Добей, чтоб уже не мучались.
А я таки спать. Ибо доброй ночи. ))
сладких снов
Мой организм офигел просыпаться в девять! Я старый больной человек - мне высыпаться надо!
Всем доброго кота утра!
и тут как оно?))
Меня сейчас о таком нельзя спрашивать, я начинаю от этого умирать(
Мой организм офигел просыпаться в девять!
Это он намекает, что ложиться надо не в 4 утра, а в полночь
Вы здесь » Once Upon a Time » Флуд » Флуд №69 "Бутылка Сайруса"